明图小说
会员书架
首页 >武侠修真 >精神病院的实习小护士 > 第34章 赤裸裸的嫁祸

第34章 赤裸裸的嫁祸

上一章 章节目录 加入书签 下一页

苏清歌已经在那里坐了两个小时,桌上的一堆书籍现在成了左右两堆,左边是翻看过的,右边是还没有看的。

看她的样子,应该还没有找到自己想要的东西,这时候孙教授走了过来。

“苏同学,你似乎对西方的神话很感兴趣?”

苏清歌抬头见到是孙教授,赶忙站起来打了个招呼。

“我只是想找几个西方人名。”

“哦?”

孙教授推了推眼镜,在桌旁坐了下来,并且示意苏清歌也坐。

“找人名你翻这些西方神话干什么?看你这个样子,是遇到什么困难了吧?”

“因为我在检索中输入相关人名,出来的就是这些书,所以我就想在里面找找看,可是只能找到两个。”

苏清歌有些失望的说道。

“呵呵,你这样的找法,就算是翻遍图书馆都不一定能找到啊,你不知道西方人名翻译成中文都是音译吗?音译的话,版本可就多了去了,比如这本《失乐园》,是英国人弥尔顿写的,而这本《亚当与夏娃的日记》是马克吐温写的,他们一个是英式英语,一个是美式英语,虽然差的不多,但在某些发音上还是有些区别的。”

哎呀!苏清歌暗骂自己粗心了,光想着搜索中文名字,却把这些名字都是音译的事给忘了。

“孙教授,有没有什么文学作品是从希伯来语翻译过来的?”

“希伯来语?”

孙教授有点奇怪的看着苏清歌。

“你懂希伯来语?”

“不懂,只是我要找的几个人名,是根据希伯来语翻译过来的。”

“哦,原来如此,那你不用在这里折腾了,国内大部分外国文学的翻译渠道,不外乎英语、俄语、法语、德语、日语等几种,希伯来语是个小语种,不说我们学校只是个医科大学,就是国内恐怕都很少见。”

“这样啊?”

孙教授的话等于是断了苏清歌的念想,找不到那几个人名的原始出处,恐怕很难进一步去挖掘小玲身上寄生者的真相。

希伯来语,难不成还要我跑一趟以色列?苏清歌有些不敢想象,这个活儿还真是越干越大了。

无奈之下,苏清歌把桌上的书一本一本的又放回了原处。

“多谢孙教授,打扰了。”

说着,苏清歌便向外走去。

不过就在她离开图书馆,走出没几步路的时候,孙教授突然叫住了她。

“孙教授,您还有什么事吗?”

苏清歌回过来问道。

“我刚刚差点忘了,我有个朋友姓林,是龙城外国语学院的外语教授,虽然教的是英语,不过我记得他好像在以色列待过几年,应该会懂些希伯来语,这是他的地址,你可以去找他问问看,就说是我让你去的,他就会接待你了。”

说着,孙教授递给了苏清歌一张纸条,看笔迹应该是刚写的。

苏清歌大喜过望,对着孙教授连连鞠躬。

“谢谢!谢谢!真是太感谢您了!”

离开图书馆,苏清歌看了看时间,已经快到晚饭时间了,于是她决定明天再去找林教授。

回到宿舍的时候,却发现里面空无一人,跟隔壁宿舍的同学一打听,才知道她们三个都被医院调往外地支援去了。

“知道她们都去哪支援了吗?”

“你不看新闻的吗?黔苗地区发生大规模盗墓,大量尸体被人从坟墓中挖出,造成瘟疫流行,很多医院都派人过去支援了,过几天我们也要过去了。”

“呃……”

苏清歌一愣,102医院只是个精神病院,基本与这类事情无关,再加上她正忙着别的事,就更不会关心这类新闻了。

“好吧,谢谢。”

苏清歌道了一声谢之后便回了房间。

“唉!还是人家清歌好啊,去了精神病院,用不着像我们一样还要奔赴抗疫前线。”

“你要是羡慕的话,你也可以去精神病院啊,市里又不是只有102医院一家精神病院。”

“那还是算了吧,我可不想被人在背后戳脊梁骨。”

隔壁同学的议论苏清歌自然是听到了,不过她现在对于这些已经免疫了,只是默默的从包里往外拿东西。

“啪!”

一本书不小心掉在了地上,苏清歌弯腰去捡的时候,刚好从窗户吹来一阵风,吹开了那本书的第一页。

“人者,天地之本,天为人之神,地为人之精,故,天地者,即为人之精神也。”

“昔伏羲定八卦,明三界循环之道,文王演八卦,知三界变化之理,今姬昌不才,再推八卦,以补三界之缺。”

书上的这两句话对苏清歌来说并不陌生,之前她只是对话中把文王姬昌拆开叙述觉得有趣,之后也就把这些抛在了脑后,而现在在经历了

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一章 章节目录 加入书签 下一页