Chapter 64: Going Abroad
\"She didn\''t remarry. There might have been some groundless talk when she was young, but it disappeared as she got older. She later rented a small storefront at the market and sold tractor parts.
“没有嫁,年轻时可能传出一些风言风语,老了肯定没有了,她后来在集市上租了一个小门面,卖一些拖拉机的配件。
She raised the three children by herself. She single-handedly managed her son\''s wedding and her daughter\''s marriage.\"
拉扯着三个孩子,儿子结婚,女儿嫁人都是她自己一手操办。”
\"This case has become widely known, and I\''ve heard about him too. I heard they didn\''t even inform him when his son married, and his daughter wed. And when his own biological parents passed away, he didn\''t even return to take one last look at them, right?\"
“他这件事远近闻名,我也听过关于他的事,听说他儿子结婚女儿嫁人都没有通知他,他自己亲生父母死亡的时候他也没有回来看过一眼对不对?”
\"Yes.\"
“嗯”
\"Regarding a couple\''s conflicts, their children are the fairest judges. Back then, if one were to say that the third child was too young to remember anything, his eldest daughter was already quite grown-up, and his son wasn\''t young either. So, why did both children resent Chen, refusing to acknowledge him as their father?
“俩夫妻的是非,其子女是最公平的评判者,当年如果说第三个孩子太小不记事,可是他那大女儿已经很大了,儿子也不小,为什么这两个孩子都对陈某心有怨恨,不会认他为父?
Many people say Chen is very smart, so I agree.
很多人都说陈某非常聪明,所以我不否认他的聪明。
However, he lacks ordinary people\''s endurance and isn\''t as hardworking as those around him. He knows how to make money and manages to create a prosperous life for his family without relying on physical labor, maintaining a living standard no worse than those surrounded.
但是他没有一般人能吃苦,也没有周围人勤快,赚钱的路子他是有的,轻轻松松不靠卖苦力居然也把自己家庭搞得有声有色,家境也不比周围人差。
But his family\''s financial situation was probably just average back then, right? Nothing extraordinary.
但是他当年的家境应该也是中等水平吧!并没有出类拔萃。
He\''s afraid of hardship and only wants to make easy money.
他怕苦,他怕累,所以他只想赚容易钱。
But being too cunning, after skirting the edge of the law for too long,