日记本
敦沃克斯霍尔路上。”
“哦,是吗?”
哈尔对伦敦市区不熟悉,他从前很少出过门。但这本子他有印象:“这看起来和金妮那本日记很像。”
“我想就是那本,她把它丢了,以为烧光了。不过显然,它里面藏着神秘魔法。”赫敏指尖一颤,忍住想要触碰的冲动,抽出魔杖敲了日记本三下。
“急急现形!”
没有反应。赫敏不觉得气馁,要是一本防火的日记本能被这样轻易破解,那也太对不起主人的用心了。
“我的寝室里有一块显形橡皮,让我带回去试试吧。”
“没问题吗?”
哈尔不想让她带着,金妮前脚刚扔,总觉得令人不安。这无关任何逻辑或者理性分析,纯粹是出自对诡异的敏感。
“你今晚去睡觉吧,”赫敏说,“我觉得还不困,可以再琢磨琢磨。对了,手套借我。”
哈尔按了按酸涩的眼眶,没有硬撑:“好吧。你在这里等我一下,我给你拿隐形衣,披着隐形衣回去,这样或许安全点。记得明天和手套一起带给我。”
赫敏点点头,熄灭魔杖尖的光芒。
.
.
.
女生寝室的床帘透出微光,赫敏把隐形衣压在枕头下面,小心地戴好手套翻开笔记本。
对于格兰杰小姐来说,花费大半个晚上找出一本笔记的使用方式不是也不应该是难事。
于是,第二天,她顶着硕大的黑眼圈把日记本甩在五楼教室的那张空桌子上,以一种疲惫又骄傲的语气向他们宣布自己已经初步知晓了秘密。
“这是什么?”哈利问。
罗恩挠了挠脑袋,抓下几根红毛:“要是我没看错的话,这是金妮的日记本?不是吧赫敏?你从哪里弄来的?复方汤剂?”
他急忙转头看那药剂,可是复方汤剂没有减少。
哈尔嘴角扬起一个细微的弧度,他敢肯定罗恩在想乱七八糟的东西。
“我们在壁炉里捡到的,”他说,“看起来是她不要了,别多想。”不是偷的,也不是变成别人哄骗来的。
“壁炉??”罗恩高高扬起眉毛,像一只红毛狒狒。
“这本日记本里面有保护魔法,所以尽管被扔进壁炉,它还保持完整。”赫敏解释。
罗恩的眉毛依然没有回到原来的位置,喃喃重复:“Bloody Hell.”
“有问题吗?”哈利追问,不明白一本带着魔法的书有什么令人大惊小怪。
“我忘了,你们都不知道这一点。你们对这个不清楚。”罗恩沉着脸说,“说出来会让你们感到吃惊,在魔法界最好不要碰来路不明的东西——特别是已经表现出不同寻常性质的。我爸告诉我,魔法部没收过的书中,有的会把你的眼烧瞎,有的一看就永远放不下来,必须要小心谨慎。”
“嗯.....不过就这本而言,它好像没那么危险。我找到了正确的使用方法。”赫敏用戴着手套的手翻开其中一页,拿起羽毛笔沾了沾墨水开始写字。
【你好,汤姆.里德尔。】
赫敏写道。
【早上好,艾玛,关于我们上次讨论的小精灵叛乱,你还有什么问题吗?我希望我提供的观点能帮助到你。】
纸上赫敏的笔迹消失,缓缓出现一行崭新的字。
“你疯了吗,看上去你似乎和一个本子交流了一整晚的课题?”罗恩说。
“我不能真的写日记。”赫敏回答,“他问我怎么拿到的,我说是别人送的。然后我问了他一些问题——他像一个真正的人——总之,我试了试,他的观点都独到新颖,简直太棒了。”
“那么你知不知道他到底是什么呢?”哈尔顿了顿,故意放低了声调,“艾玛?”
“一段记忆。”赫敏听出他的揶揄,瞪了他一眼,“是某个霍格沃茨学生的。我想我应当今天带过来和你们一起看,因为这关于密室。”
“密室?”哈利从沙发上弹起来,来了精神。
“我比较好奇你是怎么和他交涉的?”哈尔用魔杖戳着日记本那一页,金妮的前日记本和密室,听上去一股阴谋的味道。
“噢,我先问他知不知道密室,因为他说他曾是霍格沃茨的学生,但他有点躲闪。接着我说我有一个被误会是斯莱特林继承者的朋友,目前感到很烦恼,希望能得到帮助,于是他同意了。”赫敏言简意赅地说。
她继续刷刷写着,白色的羽毛前后晃动。
【对于论文我没有问题了,非常感谢你。现在我已经和朋友们会合了,可以让我们看一下那段记忆吗?】
笔尖点了点,多余的墨水滴在纸页上,很快和字迹一起消失了。
【可以。靠近一点。】
日记哗啦啦翻到六月的某一页,六月十三日那个小方块似乎变成一个微型电视